{"id":1914,"date":"2017-08-13T19:56:46","date_gmt":"2017-08-13T17:56:46","guid":{"rendered":"http:\/\/coquinaria.nl\/?page_id=1914\/"},"modified":"2020-10-22T10:07:46","modified_gmt":"2020-10-22T08:07:46","slug":"historical-recipes-sources","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/historical-recipes-sources\/","title":{"rendered":"Historical recipes &#8211; Sources"},"content":{"rendered":"<p>The recipes in these indices can be found in four ways: by <strong>source<\/strong>\u00a0(only historical recipes), on <a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/recipes\/recipes-menu\/\">their place in the menu<\/a>, by <a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/recipes\/recipes-origin\/\">origin<\/a>\u00a0and by <a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/recipes-diet\/\">food preference<\/a>. You can also click on a category in the sidebar for a view with pictures and descriptions.<\/p>\n<h2>Go directly to<\/h2>\n<p><a href=\"#oudheid\">Antiquity<\/a> &#8211; <a href=\"#1000\">500-1000<\/a> &#8211; <a href=\"#ME\">Middle Ages<\/a>\u00a0&#8211; <a href=\"#16\">16th century<\/a>\u00a0&#8211; <a href=\"#17\">17th century<\/a>&#8211; <a href=\"#18\">18th century<\/a>\u00a0&#8211; <a href=\"#19\">19th century<\/a>\u00a0&#8211; <a href=\"#20\">20th century<\/a><\/p>\n<h3><a name=\"oudheid\"><\/a>Antiquity<\/h3>\n<p><em>De re coquinaria<\/em>\u00a0or\u00a0<em>Apicius<br \/>\n<\/em>(Roman, 1st to 4th century AD)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/healthy-roman-food\">Barley Soup, Roman<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/roman-beans\">Broad beans \u00e0 la Vitellius<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/roman-chestnuts\">Chestnut pur\u00e9e<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/lucanian-sausages\">Lucanian sausages<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/roman-mussels\">Mussels with lovage sauce and cumin sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/en\/roman-green-patina\">Omelette with asparagus<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/en\/roman-patina-quail\">Omelette with quail<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/roman-apricots\">Roman apricots<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/roman-broccoli\">Roman broccoli<\/a>.<\/p>\n<h3><a name=\"1000\"><\/a>500-1000<\/h3>\n<p><em>Kitab al Tabikh<\/em><br \/>\n(Arab, 10th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/mulahwaja\">Mulahwaja<\/a>.<\/p>\n<p><a name=\"ME\"><\/a><\/p>\n<h3>Middle Ages<\/h3>\n<p><em>Anonymous Andalusian Cookery book<\/em><br \/>\n(Arab, 13th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/arabian-pasties\/\">Pasties with aubergine stuffing<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/arabian-meatballs\/\">Spicy meatballs<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/deep-fried-braids\">Deep-fried braids<\/a>.<\/p>\n<p><em>Tractatus de modo preparandi [&#8230;]<\/em><br \/>\n(Latin, 2nd half 13th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-stuffed-chicken\/\">Stuffed chicken<\/a>.<\/p>\n<p><em>Baghdad Cookery Book (Kitab al Tabikh)<\/em><br \/>\n(Arab, 1286)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/arab-meatballs\">Meatballs in aubergine sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/arabian-pasties\/\">Pasties with spinach stuffing<\/a>.<\/p>\n<p><em>Viandier<\/em><br \/>\n(French, late 13th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-eggs-mustard\">Fried eggs with mustard<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/a-medieval-evergreen\">Green sauce for fish or meat<\/a>.<\/p>\n<p>British Library MS Royal 12.C.xii<br \/>\n(Anglonorman, 1320-1340)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-game-pie\">Turk&#8217;s head<\/a>\u00a0(game pie).<\/p>\n<p><em>Diuersa Servicia<\/em><br \/>\n(English, 14th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-blancmange\">Blancmange with crayfish<\/a>.<\/p>\n<p>Laud ms 533<br \/>\n(English, 14th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-applesauce-from-england\">Apple sauce<\/a>.<\/p>\n<p><em>The description of familiar foods<\/em><br \/>\n(Arab, 1373)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/murri\">Murri<\/a>.<\/p>\n<p><em>M\u00e9nagier de Paris<\/em><br \/>\n(French, ca 1380)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/hypocras-mp\/\">Hypocras<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/en\/mushroom-pies\">Mushroom pasty<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-mustard#The recipe for mustard:\">Mustard<\/a>.<\/p>\n<p><em>The forme of cury<\/em><br \/>\n(English, ca 1390)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-goose\">Roasted Xmas-goose<\/a>.<\/p>\n<p>Chiquart,\u00a0<em>Du fait de cuysine<\/em><br \/>\n(French, 1420)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/jacobin-sops\">Jacobin Soup<\/a>.<\/p>\n<p>Harleian ms 279<br \/>\n(English, early 15th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-apple-fritters\">Apple fritters<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/pies-for-a-king\/\">Chawettys (pork pies)<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/stuffed-omelette\">Square stuffed omelette<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/strawberye\">Strawberry pudding<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/tasty-hedgehogs\/\">Yrchouns (&#8216;hedgehogs&#8217;)<\/a>.<\/p>\n<p><em>Llibre de Sent Sov\u00ed<\/em><br \/>\n(Catalan, early 15th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/rice-pudding-for-lent\">Genestada<\/a>.<\/p>\n<p>Harleian 4016<br \/>\n(English, ca 1450)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/mallard-with-onion-sauce\">Mallard with onion sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/pike-in-galentyne\/\">Pike in Galentine<\/a>.<\/p>\n<p>Martino de Rossi,\u00a0<em>Libro de arte coquinaria<\/em><br \/>\n(Italian, 1464\/1465)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/chicken-with-blackberry-sauce\">Chickenbreast with blackberry sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/mortadella\/\">Mortadella<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/red-mustard\">Red mustard<\/a>. (hist)<\/p>\n<p>Platina, <em>De honeste voluptate et valetudine<\/em><br \/>\n(Latin, 1470)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/red-mustard\">Red mustard<\/a>. (hist)<\/p>\n<p><em>Wel ende edelike spijse<\/em><br \/>\n(Dutch, late 15th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-apple-sauce\">Apple sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/fish-with-leeks-for-lent\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Fish with leeks<\/a>.<\/p>\n<p><em>Cuoco Napoletano<\/em><br \/>\n(Italian, ca 15th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/aubergines-in-aubergine-sauce\">Aubergines in aubergine sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/zabaglione\">Zabaglione<\/a>.<\/p>\n<p><em>Clm 15632<\/em><br \/>\n(German, after 1490)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-easter-eggs\">Easter eggs<\/a>.<\/p>\n<h3><a name=\"16\"><\/a>Sixteenth century<\/h3>\n<p>KANTL Gent 15, vol.1<br \/>\n(Dutch, ca 1500)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/mock-eggs-for-lent\">Fake eggs for Lent<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/fake-fish\">Fake fish<\/a>\u00a0(apple pastry).<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-easter-eggs#garlicsauce\">Garlic Sauce<\/a>.<\/p>\n<p>KANTL Gent 15, vol.2<br \/>\n(Dutch, ca 1500)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-pea-soup\/\">Spicy pea soup<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wafers-with-whipped-cream\">Wafers with whipped cream<\/a>.<\/p>\n<p>KANTL Gent 15, vol.3<br \/>\n(Dutch, ca 1500)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sauces-for-broiled-fish\">Broiled fish with three sauces<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/stockfish-with-peas\">Stockfish with peas, apple and raisin<\/a>.<\/p>\n<p><em>Mittelniederdeutsches Kochbuch<\/em>&lt;<br \/>\n(German, ca 1500)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/stuffed-eggs-with-mint\">Stuffed eggs with curly mint<\/a>.<\/p>\n<p>UB Gent 476<br \/>\n(Dutch, early 16th century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/quince-pie\">Cake with quinces<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sluberkens\">Marrow pasties<\/a>\u00a0(&#8216;sluberkens&#8217;).<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/chicken-with-redcurrant-sauce\">Roast chicken with redcurrant sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sluberkens#stuffed quinces\">Stuffed quinces<\/a>.<\/p>\n<p><em>Notabel boecxken van cokerijen<\/em><br \/>\n(Dutch, 1514)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/clareit-en\">Clareit<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/split-nuns\/\">Stuffed eggs<\/a>.<\/p>\n<p>Domenico Romoli,\u00a0<em>Singolare dottrina<\/em><br \/>\n(Italian, 1560)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/panunto\">Crostini with cheese<\/a>.<\/p>\n<p>Gheraert Vorselman,\u00a0<em>Nyeuwen Coock boeck<\/em><br \/>\n(Dutch, 1560)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/medieval-bread\">Bread<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/cheese-pie-with-pears\">Cheese pie with pears<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/red-mustard\">Red mustard<\/a>. (hist)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/parsnip-salad\">Salad with parsnip<\/a>.<br \/>\n<span lang=\"nl\"><a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/verjuice\">Verjuice<\/a>.<\/span><\/p>\n<p>Bartolomeo Scappi,\u00a0<em>Opera<\/em><br \/>\n(Italiaans, 1570)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/broccoli-in-the-opera\">Broccoli in the\u00a0<em>Opera<\/em><\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/scappi-pasta\">Fresh pasta doughfor tagliatelle, lasagne and ravioli<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/broad-beans-puree\">Soup of broad beans with saffron and herbs<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/tortelli-in-brodo\">Tortellini in brodo<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/white-tourte-scappi\">White tourte<\/a>.<\/p>\n<p>Karel Baten,\u00a0<em>Coc-boeck<\/em><br \/>\n(Dutch, 1593)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/gooseberry-omelette\">Gooseberry omelette<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><a name=\"17\"><\/a>Seventeenth century<\/h3>\n<p>Lancelot de Casteau,\u00a0<em>Ouverture de cuisine<\/em><br \/>\n(French, 1604)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/large-mushroom-pie\/\">Mushroom pie<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/dough-de-casteau\/\">Pastry dough<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/tuna-with-mustard-crust\/\">Tuna with mustard<\/a>.<\/p>\n<p>Fran\u00e7ois La Varenne,\u00a0<em>Le cuisinier fran\u00e7ois<\/em><br \/>\n(French, 1651)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/eggs-with-gooseberries\">Eggs with gooseberries<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/la-varennes-meat-stock\">Meat stock<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/stock-for-lent\">Stock for Lent<\/a>.<\/p>\n<p>Pierre de Lune,\u00a0<em>Le cuisinier<\/em>(French, 1656)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/recipes-good-friday-2\">Jacobin pottage<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/salmon-in-red-wine-sauce\">Fillet of salmon in red wine sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/recipes-good-friday-3\">Spinach pie<\/a>.<\/p>\n<p><em>Le confiturier fran\u00e7ois<\/em><br \/>\n(French, 1660)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/lemonade\">Lemonade<\/a>.<\/p>\n<p><em>Le cuisinier fran\u00e7ois m\u00e9thodique<\/em><br \/>\n(Frans, 1660)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/french-pea-soup\">French pea soup<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/recipes-good-friday-1#Pomegranate_Salad\">Pomegranate salad<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/potage-a-la-reine\">Potage \u00e0 la Reyne (Queen&#8217;s soup)<\/a>.<\/p>\n<p><em>L&#8217;\u00c9cole parfaite des officiers de bouche<\/em><br \/>\n(1662\/1676)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/divine-wine\">Wine of the Gods<\/a>.<\/p>\n<p><em>De verstandige kok<\/em><br \/>\n(Dutch, 1667)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/chicken-with-spring-vegetables\">Chicken with spring vegetables<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/garden-salad\">Garden Salad<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/stuffed-meatballs\">Minced veal meat balls in head-lettuce<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/plum-pie-and-hooft\">Plum Pie<\/a><\/p>\n<p>L.S.R.\u00a0<em>L&#8217;Art de bien traiter<\/em><br \/>\n(French, 1674)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/royal-peas#veal cutlets\">Marinated veal cutlets<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/royal-peas\">Royal peas<\/a>.<\/p>\n<p>Massialot,\u00a0<em>Le cuisinier royal et bourgeois<\/em><br \/>\n(French, 1691)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/creme-brulee\">Cr\u00e8me br\u00fbl\u00e9e<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/fish-with-sauce-ramolade\">Fish with &#8216;Sauce ramolade&#8217;<\/a>.<\/p>\n<h3><a name=\"18\"><\/a>Eighteenth century<\/h3>\n<p><em>De geoeffende en ervaren Keuken-Meester, of de Verstandige Kok<br \/>\n<\/em>(Dutch, 1701)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/cucumber-salad\/\">Cucumber salad<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/eggs-with-gooseberries\">Eggs with gooseberries<\/a>.<\/p>\n<p>Susanna Eger,\u00a0<em>Leipziger Kochbuch<br \/>\n<\/em>(German, 1706\/1745)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/chestnut-pie\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Chestnut pie<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/pasties-with-sweetbread\">Pasties with sweetbread<\/a>.<\/p>\n<p>Vincent La Chapelle,\u00a0<em>Le cuisinier moderne<\/em><br \/>\n(French, 1742)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/kale-with-chestnuts\">Kale with chestnuts and groats<\/a>.<\/p>\n<p><em>De volmaakte Hollandsche keukenmeid<\/em><br \/>\n(Dutch, 1746)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/excellent-almond-cookies\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Almond cookies<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/eggs-with-gooseberries\">Eggs with gooseberries<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/excellent-cookies\">Fine cakes<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/orgeat\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Orgeat<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sup-with-prunes\">Prune &#8216;sup&#8217;<\/a><\/p>\n<p>Hannah Glasse,\u00a0<em>The art of cookery made plain and easy<\/em><br \/>\n(English, 1747)<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/austen-apple-pie\">Apple pie<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/marzipan-hedgehog\/\">Marzipan hedgehog<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/glasse-puff-pastry\">Puff pastry<\/a>.<\/p>\n<p><em>Nieuwe vaderlandsche kookkunst<\/em><br \/>\n(Dutch, 1797)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/black-salsify-with-parsley-sauce\">Black salsify with parsley sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/lamb-chops-pie\">Pasty with lamb chops<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/quince-jelly\">Quince jelly<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/custard-with-ratafia\">Custard with ratafia<\/a><\/p>\n<h3><a name=\"19\"><\/a>Nineteenth century<\/h3>\n<p><em>Aaltje, de volmaakte en zuinige keukenmeid<\/em><br \/>\n(Dutch, 1804)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/dutch-barley-soup\">Barley Soup<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/cooks-salmon-salad\">Salmon Salad<\/a>.<\/p>\n<p>Antonin Car\u00eame,\u00a0<em>Le patissier royal<\/em><br \/>\n(French, 1815)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sauce-espagnole\/\">Sauce espagnole<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/mint-souffle\">Mint souffl\u00e9<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/strawberry-souffle#Antonin Car\u00eame: Souffl\u00e9 Parisien aux fraises.\">Strawberry souffl\u00e9<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/stuffed-orange\">Stuffed oranges<\/a>.<\/p>\n<p>William Kitchiner,\u00a0<em>The Cook&#8217;s Oracle<br \/>\n<\/em>(English, 1822)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/rhubarb-the-reverse-tomato\">Rhubarb fool<\/a>.<\/p>\n<p>John Conrade Cooke,\u00a0<em>Cookery and confectionary<\/em><br \/>\n(English, 1824)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/tamarind-ice-cream\">Tamarind ice cream<\/a>.<\/p>\n<p>Dick Humelbergius,\u00a0<em>Apician morsels; or, Tales of the table, kitchen and larder<br \/>\n<\/em>(English, 1829)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/smoking-bishop\">Smoking bishop<\/a><\/p>\n<p>Antonin Car\u00eame,\u00a0<em>L\u2019art de la cuisine fran\u00e7aise au XIXe si\u00e8cle<br \/>\n<\/em>(French, 1832)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/barley-soup-for-a-ball\">Barley Soup<\/a>.<\/p>\n<p>Antonin Car\u00eame, Armand Plumerey,\u00a0<em>L\u2019art de la cuisine fran\u00e7aise au XIXe si\u00e8cle<br \/>\n<\/em>(French, 1844)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/coulbac-careme\/\">Russian chicken pies<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sauce-espagnole\/\">Sauce espagnole<\/a>.<\/p>\n<p><em>Betje, de goedkoope keukenmeid<\/em><br \/>\n(Dutch, 1850\/1851)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/red-cabbage-the-dutch-way\">Red Cabbage with Apples<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/cooks-salmon-salad\">Salmon Salad<\/a>.<\/p>\n<p>Christine Riedl, Lindauer Kochbuch<br \/>\n(German, 1852, 1865)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/anchovy-toast\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Anchovy toast<\/a><\/p>\n<p>Isabella Beeton,\u00a0<em>The Book of Household Management<\/em><br \/>\n(England, 1861)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sponge-cake-for-trifle\">Sponge cake<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/trifle\">Trifle<\/a><\/p>\n<p>Jelena Molkhovets,\u00a0<em>A gift to young housewives<\/em><br \/>\n(Russia, 1866)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/russian-stock\">Russian Stock<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/salade-russe\">Salade Russe<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/soup-with-sauerkraut\">Sour Shchi<\/a>.<\/p>\n<p>Henri\u00ebtte Davidis,\u00a0<em>Keukenboek<\/em><br \/>\n(Dutch, 1868 2nd edition, or. German 1844)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/capon-with-caper-sauce\">Capon \u00e0 la braise with caper sauce<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/herb-soup\">Herb soup with potato dumplings<\/a>.<\/p>\n<p>E.H. Klanke Nijhuijs,\u00a0<em>De banketbakkerij<\/em><br \/>\n(Dutch, 1889)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/mille-feuille-the-dutch-way\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Dutch Mille-feuille or Tompouce<\/a>.<\/p>\n<p>O.A. Corver,\u00a0<em>Aaltje, nieuw Nederlands kookboek<\/em><br \/>\n(Dutch, 1891)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/cooks-salmon-salad\">Salmon Salad<\/a>.<\/p>\n<p>Oscar Tschirky,\u00a0<em>The cookbook by &#8220;Oscar&#8221; of the Walforf<\/em><br \/>\n(American, 1896)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/waldorf-salad\/\">Waldorf Salad<\/a>. (hist)<\/p>\n<h3><a name=\"20\"><\/a>Twentieth century<\/h3>\n<p>Alice Lesur Rey,\u00a0<em>Notities<\/em><br \/>\n(French\/Mauritian, early 20st century)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/moutayes\">Moutayes<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/vindaye\">Vindayes<\/a>.<\/p>\n<p>Auguste Escoffier,\u00a0<em>Guide culinaire<\/em><br \/>\n(French, 1902)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/escoffier-fritters\">Salsify fritters<\/a>.<\/p>\n<p>C.S. Peel and Iwan kriens,\u00a0<em>The Victory Cookery Book<\/em><br \/>\n(English, 1918)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/vegetarian-cutlets\/\">Vegetable cutlets with gravy<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/stock-from-winter-vegetables\/\">Stock from winter vegetables<\/a>.<\/p>\n<p><em>Meulenhoff\u2019s oorlogs-kookboek<\/em><br \/>\n(Dutch, 1918)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/macaroni-with-tomatoes\/\">Macaroni with tomatoes<\/a><\/p>\n<p>Maurice Joyant, <em>La cuisine de monsieur Momo, c\u00e9libataire<\/em><br \/>\n(French, 1930)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/braised-belgian-endives\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Braised Belgian endives<\/a>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/cheese-biscuits\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cheese biscuits<\/a>.<\/p>\n<p>Edmond Nicolas,\u00a0<em>Het extra kookboek<\/em><br \/>\n(Dutch, 1955)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/gilt-poverty\">G<span class=\"auto-style1\">ilt poverty<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><time class=\"entry-time\" itemprop=\"datePublished\" datetime=\"2017-08-13T19:56:46+02:00\">Published on 13 August 2017<\/time>Laatste wijziging 22 October 2020<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The recipes in these indices can be found in four ways: by source\u00a0(only historical recipes), on their place in the menu, by origin\u00a0and by food preference. You can also click on a category in the sidebar for a view with pictures and descriptions. Go directly to Antiquity &#8211; 500-1000 &#8211; Middle Ages\u00a0&#8211; 16th century\u00a0&#8211; 17th&#8230;<\/p>\n<p><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/historical-recipes-sources\/\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"","_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-1914","page","type-page","status-publish","entry","has-post-thumbnail"],"acf":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1914","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1914"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1914\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17468,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1914\/revisions\/17468"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1914"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1914"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1914"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}