{"id":1321,"date":"2002-05-02T15:02:02","date_gmt":"2002-05-02T13:02:02","guid":{"rendered":"http:\/\/coquinaria.nl\/?p=1321\/"},"modified":"2021-06-10T11:33:37","modified_gmt":"2021-06-10T09:33:37","slug":"capon-with-caper-sauce","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/capon-with-caper-sauce\/","title":{"rendered":"Capon with caper-sauce"},"content":{"rendered":"<div class=\"hrecipe\">\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#recept\"><small>Straight to the recipe<\/small><\/a><\/p>\n<h2>Prepared &#8216;\u00e0 la braise&#8217;<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-6406 size-full aligncenter\" title=\"Portrait of Henriette Davidis, Henriette Davidis Museum, Wetter.\" src=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Henriette_Davidis.jpg\" alt=\"Portrait of Henriette Davidis, Henriette Davidis Museum, Wetter.\" width=\"237\" height=\"329\" srcset=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Henriette_Davidis.jpg 237w, https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Henriette_Davidis-216x300.jpg 216w\" sizes=\"auto, (max-width: 237px) 100vw, 237px\" \/>A delicious dish from the nineteenth century that is easy to prepare. How delicious exactly, depends on the poultry (a real capon -mouthwatering but expensive-, a good\u00a0<em>poularde<\/em>\u00a0-very tasty as well-, or the watery pale poor industrial chicken -bleh-) and the stock you use (<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/chicken-stock\">homemade chicken stock<\/a>\u00a0or a miserable liquid poured out of pots or made from cubes).<\/p>\n<p>This recipe is taken from the translation in Dutch of a German cookbook, the\u00a0<em>Praktisches Kochbuch<\/em>\u00a0(Practical cookbook), written by\u00a0<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Henriette_Davidis\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Henriette Davidis<\/a>\u00a0(first impression 1844). The Dutch version is called\u00a0<em>Keukenboek<\/em>\u00a0(Kitchenbook). I have in my possession a copy of the second impression (1868) of this Dutch adaptation (For it is not an exact translation of the German original).<\/p>\n<p>Henri\u00ebtte Davidis (1801-1876) was a well-known writer of cookbooks in nineteenth-century Germany. Her mother was of Dutch origin, her father was a clergyman. Some of the other cookbooks she wrote are:\u00a0<em>Puppenk\u00f6chin Anna. Ein praktisches Kochbuch f\u00fcr kleine, liebe M\u00e4dchen<\/em>\u00a0(1856) (Doll-cook Anna. A practical cookbook for sweet little girls) and\u00a0<em>Die Hausfrau: Praktische Anleitung zur selbst\u00e4ndigen und sparsamen F\u00fchrer des Haushaltes\u00a0<\/em>(How to be an independent and economical housewife). These books were also translated in Dutch.<br \/>\nHer books were also important for the American cooking tradition in the Mid West, many emigrated Germans entered the new country with their own volume of the\u00a0<em>Praktisches Kochbuch<\/em>. In 1897 an American edition was published, entitled\u00a0<em>Henriette Davidis Practical Cook Book<\/em>\u00a0(see Bibliography).<br \/>\nIn the city of Wetter near Dortmund there is\u00a0<a href=\"http:\/\/www.henriette-davidis-museum.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Henriette Davidis Museum<\/a>.<\/p>\n<h3>What is a capon?<\/h3>\n<p>A capon is a castrated cock. It was customary to castrate male animals to fatten them up. Animals of the female sex could be productive in other ways: reproduction, production of eggs or milk. Moreover, the meat from female animals contains a higher percentage of fat and was tastier. The males have limited use (gentlemen, don&#8217;t take this personally!), apart from their procreational function they can serve either as beast of burden or supplier of second-rate meat. A castrated animal would have a higher percentage of fat, resulting in tastier meat.<\/p>\n<p>Cocks were castrated ever since chickens are held as domestic animals. The capon is larger than the cock, about the size of a goose. However, capons have more meat than geese, because a goose has rather heavy bones. The taste of capon is not so spectacularly different from chicken that you have to go looking for a castrated cock, just buy a free-range poularde (a chicken that weighs 1.5 to 2 kilo [3.3 to 4.4 lbs] and is six to eight months old).<\/p>\n<h2>The original recipe<\/h2>\n<p>From the\u00a0<em>Keukenboek<\/em>\u00a0by Henri\u00ebtte Davidis (1868), the second edition of the Dutch translation of the\u00a0<em>Praktisches Kochbuch<\/em>. To make this dish, I had to look up several recipes. Another recipe from this cookbook:\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/herb-soup\">Herb soup with potato-balls<\/a>.<\/p>\n<div class=\"one-half first\"><em><b>Kapoenen<\/b> worden als kalkoenen behandeld: wanneer men ze \u00e0 la braise gereed maakt, geeft men ze met oester-, kapper- of champignonsaus (zie de sauzen.) &#8211; <\/em>p.78, Hoofdstuk E. Wildbraad en gevogelte, recept nr 12.<em><br \/>\n<\/em><\/div><div class=\"one-half\">Capons are treated like turkeys: when prepared\u00a0<em>\u00e0 la braise<\/em>they are served with oyster, caper or mushroom sauce (see section on sauces)<\/div>\n<div class=\"one-half first\"><em><b>Om braise te maken<\/b>. Men neemt eene goed sluitende pan, belegt den bodem met schijven spek, strooit er gehakt niervet over en de volgende kruiderijen: heele peper, nagelen, een paar stukken gember, eenige heele chalotten of dikke schijven uije, dragon, eenige laurierbladen en een paar pieterseliewortels. Hierop wordt het vleesch, dat met zout ingewreven moet zijn, neergelegd, om, goed toegedekt, langzaam gaar te smoren; als het noodig is, vult men het met wat bouillon aan. Kalfsvleesch, kippen en eenden zijn aldus toebereid, bijzonder smakelijk; men dient ze met eene of andere saus, waarvoor het onderste uit de pan gebruikt kan worden. &#8211; <\/em>pp.19\/20, Hoofdstuk A. Algemeene voorbereidingsmaatregelen, recept nr 36.<\/div><div class=\"one-half\">To make &#8216;braise&#8217;. Take a pan with a well-fitting lid, cover the bottom with slices of bacon, put some chopped suet on it, and the following spices: whole pepper, cloves, some slices of ginger, some whole shallots or thick slices of onion, estragon, some bayleafs and some roots of parsley. The meat, rubbed with salt, is placed on [this layer of onions and spices] and, with the lid tightly on the pan, slowly simmered until it is done; when neccesary you can add some broth. Veal, chickens and ducklings thus prepared are very tasty. They are served with some sauce or other, for wich the fat out of the pan can be used.<\/div>\n<div class=\"one-half first\"><em><b>Kappersaus<\/b>. Men handele volgens nr 8 [het recept voor witte ansjovissaus], maar gebruike, in plaats van ansjovis, een kopje vol kappers, met het nat waarin zij zijn ingemaakt.<\/em><em> &#8211; <\/em>p.163, Hoofdstuk R. Sauzen, recept nr 10.<\/div><div class=\"one-half\">Caper-sauce. Make it the same way as described in recipe nr.8 (the recipe for white anchovy-sauce), but instead of anchovy, use a cup full of capers with their liquid<\/div>\n<div class=\"one-half first\"><em><b>Witte ansjovissaus<\/b>. Men kookt bouillon met citroenschil, grof gestooten witte peper en nagelen, benevens een paar laurierbladen. Dan fruit men chalotten en meel in boter, roert dit er door en giet alles door eene zeef. Nu brengt men de saus op nieuw aan de kook en kruidt ze met ansjovis, geprepareerd volgens A nr 15, met citroensap, 1 glas witten wijn en wat gestooten foelie. Men bindt haar eindelijk met 2 eijerdoijers en een stukje boter. &#8211; Wanneer men ongeprepareerde gehakte ansjovis gebruikt, kan men er eenige bezuinigen door de graten, die er zijn uitgenomen, in den bouillon mede te koken. &#8211; <\/em>p.162, Hoofdstuk R. Sauzen, recept nr 8.<\/div><div class=\"one-half\">White anchovysauce. Bring to the boil broth with lemonpeel, coarsly crushed white pepper end cloves, and some bayleafs. Then fry shallots and flour in some butter, stir in [the broth with spices] and put through a sieve. Now bring the sauce to the boil again and season with anchovy, prepared as described in A nr 15, with lemon juice, 1 glass of white wine and some crushed mace. Thicken the sauce with 2 eggyolks and a piece of butter. &#8211; When using unprepared chopped anchovy, one can economize on these by boiling the fishbones that were taken out with the broth.<\/div>\n<div style=\"clear:both;\"><\/div>\n<h2><a name=\"recept\"><\/a>Modern adaptation of the recipe<\/h2>\n<p><span class=\"tag\">Main dish<\/span> <span class=\"yield\">for 4 to 6 persons with a large chicken, \u00a0or for 6 to 8 persons with a capon<\/span>; <em>preparation in advance<\/em>\u00a0<span class=\"preptime\"><span class=\"value-title\" title=\"PT15M\">15\u00a0minuten<\/span><\/span>; <em>preparation<\/em>\u00a0<span class=\"cooktime\"><span class=\"value-title\" title=\"PT90M\">90\u00a0minuten<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-6679 size-full aligncenter\" title=\"On top: the bottom of the pan before the capon is added. Below: the capon is added.\" src=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/kapoenbraise.jpg\" alt=\"On top: the bottom of the pan before the capon is added. Below: the capon is added.\" width=\"280\" height=\"423\" srcset=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/kapoenbraise.jpg 280w, https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/kapoenbraise-199x300.jpg 199w\" sizes=\"auto, (max-width: 280px) 100vw, 280px\" \/>1 <span class=\"ingredient\">poularde<\/span>, rubbed with salt<br \/>\n<em>To do the braising<\/em><br \/>\n150 gr (\u2153 pound) <span class=\"ingredient\">lard<\/span> or bacon in 6 slices<br \/>\nsome extra, thin slices bacon<br \/>\n100 gr (\u00bd cup) chopped\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/capon-with-caper-sauce#Suet\">suet<\/a><br \/>\n15 black peppercorns<br \/>\n8 cloves<br \/>\n5 slices of <span class=\"ingredient\">ginger root<\/span><br \/>\n1 <span class=\"ingredient\">onion<\/span>, sliced<br \/>\nsome sprigs of estragon<br \/>\nsome <span class=\"ingredient\">parsley roots<\/span><br \/>\nsome\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/chicken-stock\">chicken broth<\/a>\u00a0(optional)<\/p>\n<p>To make the sauce<br \/>\n40 gr (2\u00bd Tbsp) <span class=\"ingredient\">butter<\/span> or chicken-dripping<br \/>\n40 gr (\u2153 cup) flour<br \/>\n5 dl (2 cups\/1 pint)\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/chicken-stock\">chicken broth<\/a><br \/>\nlemon peel, white pepper, 3 cloves, 1 bayleaf<br \/>\n2 finely chopped shallots<br \/>\n100 gr (\u00bd cup)\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/capon-with-caper-sauce#Kappertjes\">capers<\/a>\u00a0with the vinegar<br \/>\n1 dl (\u00bd cup) <span class=\"ingredient\">white wine<\/span><br \/>\npinch of ground mace<br \/>\n2 <span class=\"ingredient\">egg yolks<\/span><br \/>\nsmall lump of cold butter<\/p>\n<h3>Preparation in advance<\/h3>\n<p>Cover the bottom of a heavy casserole with a layer of thick slices of bacon or lard. Cover this with the suet, herbs and spices. Place the chicken on top of this, and cover the bird with thin slices of bacon (optional). Close the lid, continue with the recipe or keep in the refridgerator until you are ready.<br \/>\nSimmer the broth for the sauce with lemon peel, pepper, cloves and bayleafs for twenty minutes. Strain the liquid.<\/p>\n<h3>Preparation<\/h3>\n<p><strong>Braise the chicken<\/strong>\u00a0&#8211; Place the casserole on a slow fire to melt the fat, then put it in the oven (150 \u00b0C\/300 \u00b0F). Let the chicken simmer for an hour to 90 minutes, basting it now and then with the melted fat. If the contents of the casserole are too dry, add some chicken broth.<br \/>\n<strong>Prepare the sauce<\/strong>\u00a0&#8211; Make a roux: melt the butter, or use three tablespoons of the dripping fat of the chicken (only when no broth was added). Saut\u00e9 the shallots, add the flour in one go. Stir with a flat wooden spatula, let simmer on a very slow fire for five minutes. Keep stirring. Now add the strained broth, starting with a small amount. Keep stirring until all the liquid has been absorbed by the roux. Add the next amount of liquid when the roux starts bubbling again (keep stirring &#8230;). When all the broth is used, add wine, mace, capers and caper liquid.<br \/>\nThis is the sauce. Henriette Davidis made a more luxurious sauce by finishing it off with two eggyolks and some cold butter. The yolks are mixed with a little of the warm sauce. Then more sauce is added, until the yolks are warm themselves. Then you can add them to the sauce without danger of curdling. Keep the sauce from boiling, for then it will curdle after all. The cold butter stirred in gives the sauce a nice velvety shine.<\/p>\n<h3><a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/kapoen-met-kappertjessaus\/kapoenbraiseklaar\/\" rel=\"attachment wp-att-968\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"photo wp-image-6370 size-full aligncenter\" title=\"Kapoen \u00e0 la braise met aardappelpuree en mergkool\" src=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/kapoenbraiseklaar.jpg\" alt=\"Kapoen \u00e0 la braise met aardappelpuree en mergkool\" width=\"280\" height=\"265\" \/><\/a>To serve<\/h3>\n<p>Remove the chicken from the casserole, remove the bacon from the bird. Have a nice serving dish ready to put the chicken on. Surround it with slices of lemon and\/or lime. Show it to your guests at the dinner-table, then take it back to the kitchen to cut the chicken in portions. Arrange the chicken pieces on the serving-dish and pour some sauce over them. Use a saucier for the rest of the sauce.<br \/>\nIn the nineteenth century the capon was cut at the table by the host. To know how to cut various kinds of roasts, fowl et cetera was part of a gentleman&#8217;s education, just as\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/garden-salad\">tossing the salad<\/a>\u00a0in front of the guests belonged to the expertise of the lady of the house.<\/p>\n<p>If you want to prepare a real capon, you have to double the other ingredients, and put the bird into the oven for one and a half to two and a half hours (depending on the weight of the beast). However, a quality, free range chicken will taste just as well.<\/p>\n<h2>Ingredients<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/ingredients-index\/\">All descriptions of ingredients<\/a><\/p>\n<h4><a name=\"Kappertjes\"><\/a>Kappertjes<\/h4>\n<p>Dit zijn onrijpe bloemknoppen van de Capparis spinosa L., die in zuur zijn ingemaakt. De plant is inheems in de gebieden rond de Middellandse Zee, en was al in de oudheid bekend. De bloemknopen worden niet rauw gegeten.<\/p>\n<h4><a name=\"Suet\"><\/a>Suet<\/h4>\n<p>This cooking fat is hardly ever used in Dutch cuisine. Suet is the firm fat around the kidneys and loins in beef, but there is also suet from veal and mutton or lamb. Its use is more common in the English cuisine, to make mince pies and suet puddings. See also Tallow.<\/p>\n<h2><a name=\"bibliography\"><\/a>Bibliography<\/h2>\n<p>The editions below were used by me. Links refer to available editions.<\/p>\n<ul>\n<li>Henri\u00ebtte Davidis,\u00a0<em>Keukenboek<\/em>. 1868, 2nd edition (1st edition 1867). Adaptation of the 11th edition of the\u00a0<em>Praktisches Kochbuch<\/em>\u00a0(1st edition 1844). On the internet there is an\u00a0<a href=\"http:\/\/www.archive.org\/details\/henriettedavidis00davi\">edition from a German version from 1897<\/a>\u00a0of this cookbook, adapted for American kitchens, and an edition of the\u00a0<a href=\"http:\/\/digital.lib.msu.edu\/projects\/cookbooks\/html\/books\/book_50.cfm\">first American edition in English<\/a>, also from 1897.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: right;\"><small><span class=\"fn\"><em>Capon \u00e0 la braise with caper sauce, a 19th century recipe<\/em><\/span><br \/>\n\u00a9 Author <span class=\"author\">Christianne Muusers<\/span><\/small><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Straight to the recipe Prepared &#8216;\u00e0 la braise&#8217; A delicious dish from the nineteenth century that is easy to prepare. How delicious exactly, depends on the poultry (a real capon -mouthwatering but expensive-, a good\u00a0poularde\u00a0-very tasty as well-, or the watery pale poor industrial chicken -bleh-) and the stock you use (homemade chicken stock\u00a0or a&#8230;<\/p>\n<p><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/capon-with-caper-sauce\/\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":968,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"","_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[100,92,107,86,88],"tags":[124,126,144],"class_list":{"0":"post-1321","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-19th-century","8":"category-germany","9":"category-netherlands","10":"category-main-dish","11":"category-with-meat","12":"tag-capers","13":"tag-chicken","14":"tag-sauce","15":"entry"},"acf":[],"modified_by":"Christianne","jetpack_featured_media_url":"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/kapoenbraiseklaar.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1321","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1321"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1321\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18007,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1321\/revisions\/18007"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/968"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1321"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1321"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1321"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}