{"id":5756,"date":"2007-11-21T12:01:26","date_gmt":"2007-11-21T11:01:26","guid":{"rendered":"http:\/\/coquinaria.nl\/?p=5756"},"modified":"2019-12-13T08:47:39","modified_gmt":"2019-12-13T07:47:39","slug":"excellent-cookies","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/excellent-cookies\/","title":{"rendered":"Excellent cookies"},"content":{"rendered":"<div class=\"hrecipe\">\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-4948 size-full\" title=\"'Family of three at tea' Richard Collins, 1727 (V&amp;A Museum)\" src=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Collins-Familytea.jpg\" alt=\"'Family of three at tea' Richard Collins, 1727 (V&amp;A Museum)\" width=\"663\" height=\"544\" srcset=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Collins-Familytea.jpg 663w, https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Collins-Familytea-300x246.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 663px) 100vw, 663px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"description\"> This is a recipe for small but rich cookies. High tea is not customary in the\u00a0<span class=\"tag\">Netherlands<\/span>, but we do serve a biscuit or cookie with a cup of coffee or tea, in the morning as well as in the afternoon. <\/span><\/p>\n<p>At what time of the day would these cookies have been served in the\u00a0<span class=\"tag\">eighteenth century<\/span>? Probably at the end of a meal: according to\u00a0<em>De Volmaakte Hollandsche Keuken-Meid<\/em>\u00a0(The Perfect Dutch Cook) from 1746 the last course of a meal for ten to twelve persons in a well-to-do family should consist of a big cake, fruit, fresh cheese or custard, saucers with butter, sugar and cinnamon, and all kinds of small pastries and cookies.<\/p>\n<h3>Cakes and cookies<\/h3>\n<p>The Dutch name for these cookies is\u00a0<em>kaakjes<\/em>. It is derived from the English word\u00a0<em>cake<\/em>. Later, at the end of the nineteenth century, a &#8216;kaakje&#8217; would indicate a dry biscuit that was served with tea. The Dutch language gave something back, the English word\u00a0<em>cookie<\/em>\u00a0has derived from Dutch\u00a0<em>koekje<\/em>.<\/p>\n<h3>The\u00a0<em>Volmaakte Hollandsche Keuken-Meid<\/em>, or <em>The Perfect Dutch Cook<\/em><\/h3>\n<p>The source of this eighteenth-century recipe is\u00a0<em>De volmaakte Hollandsche Keuken-meid [&#8230;]<\/em> (The perfect Dutch (woman)cook), written by &#8220;A noble lady, recently deceased in The Hague&#8221;. The identity of the author has been discovered some years ago, I have written more on this subject at the recipe for\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/sup-with-prunes\/\">Sup with prunes<\/a>. The cookbook first appeared in 1746, and remained in print until 1857. In the same year as the cookbook appeared, there also appeared an Appendix, the\u00a0<em>Aanhangzel<\/em>, with another 285 recipes. The Dutch publisher Sijthoff made a beautiful facsimile edition in 1965 (reprinted 1973) from the fifth edition of the\u00a0<em>Volmaakte Hollandsche Keuken-Meid<\/em>\u00a0from 1761 and from the <em>Aanhangzel<\/em>\u00a0from 1763. Ii used this facsimile edition, but the content is the same as that from previous ones.<\/p>\n<h2>The original recipe<\/h2>\n<p>The recipe is from\u00a0<em>De volmaakte Hollandsche Keuken-meid<\/em><em>\u00a0[&#8230;]\u00a0<\/em>(<em>The perfect Dutch Cook or Kitchen maid<\/em>), written by &#8220;a distinguished lady, passed away recently in &#8216;s-Gravenhage&#8221;. The first edition was in 1746, and it was reprinted several times, for the last time in 1857. In the year of its first appearance there was already an appendix that was published separately, the\u00a0<em>Aanhangzel<\/em>, with 285 more recipes. The Dutch publisher A.W. Sijthoff printed a facsimile edition in 1965 and 1973, of the fifth edition of\u00a0<em>Volmaakte Keuken-Meid\u00a0<\/em>from 1761 and of the<em>\u00a0Aanhangzel<\/em>\u00a0from 1763. This is the edition I have used, but in the\u00a0<a href=\"http:\/\/www.dbnl.org\/titels\/titel.php?id=_vol002volm01\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">online edition of 1752<\/a>\u00a0(that is the third edition) the recipe is exactly the same. The\u00a0<a href=\"http:\/\/www.dbnl.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">dnbl<\/a>\u00a0presents the online edition as the one from 1746, but that is incorrect. See\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/excellent-cookies#oldmeasures\">here<\/a>\u00a0for the measures in the text.<\/p>\n<div class=\"one-half first\"><em>Fyne kaaks, hoe men die bakken zal.<br \/>\nNeemt een half vierdevat<\/em>\u00a0<em>bloem van Tarwe Meel, het beste dat men krygen kan ; stampt het heel fyn, met een weinigje zout daar onder, een half loot nagelen, een half loot foelie, een half loot note-muscaat en een half once\u00a0 kaneel, doet dit gemengd met drie vierendeel poejer-suiker onder het Meel, en kneedt het ter degen door met anderhalf pond booter : doet \u2018er dan by een mingelen<\/em>\u00a0<em>Room met een pintje gist, met 12 eijeren, acht zonder het wit en vier met het wit, een weinigje Roozewater en Ambergrys : als het wel doorkneed en gerezen is, dan moet men \u2018er nog 3 ponden korenten en een pond rosynen zonder korrels, dooreen, wel fyn gesneeden by doen : Maakt het deeg tot Kaakjes en zet het drie uuren te bakken in een laauwe Oven ; dan haald het \u2018er uit en bestrykt ze met het wit van een ei en rosewater, en met suiker bestrooid, zet ze nog eens in den Oven om de suiker te doen kandilizeren, is delicaat om te eeten.<\/em><\/div><div class=\"one-half\">Fine cakes, how to bake them.<br \/>\nTake a half fourthbarrel flour of wheat, the best one can get. Pound it very finely, with a little salt, a half &#8216;loot&#8217; (1 &#8216;loot&#8217; = 1\/2 ounce = 13.5 gram) cloves, a half loot mace, a half ounce nutmeg and a half ounce cinnamon. Add this, tempered with drie quarterpound powdered sugar, to the flour, and knead it well with one and a half pound butter. Then add a &#8216;mingel&#8217;\u00a0 cream with a pint of yeast, 12 eggs, eight without the white and four with the white, a little rosewater and ambergris. When it is kneaded through and risen well enough, then add 3 pounds currants and one pound raisins without pips, finely chopped, to it. Make the dough into little cakes\/cookies and set it to bake for three hours in a tepid oven. Then take them from it and coat them with the white of an egg and rosewater, and sprinkle with sugar. Put them in the oven once more to caramellize the sugar, is a joy to eat.<\/div><div style=\"clear:both;\"><\/div><\/p>\n<h2><a name=\"recept\"><\/a>Modern adaptation of the recipe<\/h2>\n<p>When I first adapted this recipe, back in 2007, I just left out the <em>ambergris<\/em>. It is very hard to come by, and very expensive. Also, the dough was too soft, more like a thick batter. So I baked it by spreading it out on a baking tray and cutting out the cookies after baking. I also used sugar glazing instead of finishing the cookies by placing them back in the oven with sugar until it had melted on top. Ten years later I finally acquired some <em><a href=\"#labdanum\">labdanum<\/a><\/em>, a much more affordable alternative to ambergris. That was the reason for a new attempt at adapting the recipe, and this is the result. It was much better, and the labdanum really adds a depth of taste that was lacking in the previous version. This time I had really baked &#8216;excellent cakes&#8217;!<br \/>\n<span class=\"yield\">Yields about 50 cookies<\/span>;\u00a0<em>Preparation in advance<\/em>\u00a0<span class=\"preptime\"><span class=\"value-title\" title=\"PT15M\">25 minutes plus time for the dough to rise<\/span><\/span>;\u00a0<em>preparation<\/em>\u00a0<span class=\"cooktime\"><span class=\"value-title\" title=\"PT2H\">1\u00bd hour<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"photo wp-image-5640 size-medium aligncenter\" title=\"'Fyne kaaks', excellent cookies from the 18th century\" src=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/\/Fynekaaks-transpkl-300x297.png\" alt=\"'Fyne kaaks', excellent cookies from the 18th century\" width=\"300\" height=\"297\" srcset=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Fynekaaks-transpkl-300x297.png 300w, https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Fynekaaks-transpkl-120x120.png 120w, https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Fynekaaks-transpkl.png 450w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>500 gr\u00a0<span class=\"ingredient\">flour<\/span><br \/>\n2\u00bd Tbsp\u00a0<span class=\"ingredient\">sugar<\/span><br \/>\n\u00bd tsp salt<br \/>\n\u00bd tsp each of cinnamon powder,\u00a0<span class=\"ingredient\">cloves<\/span>,\u00a0<span class=\"ingredient\">mace<\/span>\u00a0and\u00a0<span class=\"ingredient\">nutmeg<\/span><br \/>\n85 gr\u00a0<span class=\"ingredient\">butter<\/span>\u00a0at room temperature<br \/>\n5 Tbsp (75 ml)\u00a0<span class=\"ingredient\">cream<\/span><br \/>\n\u00bd <span class=\"ingredient\">egg<\/span><br \/>\n1 egg yolk<br \/>\n1 Tbsp<span class=\"ingredient\">\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/ingredients-index\/ingredients-r\/#Rozenwater\">rose water<\/a><\/span><br \/>\n125 gr\u00a0<a class=\"ingredient\" href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/ingredients-index\/ingredients-r\/#Rozijnen\">currants<\/a><br \/>\n50 gr\u00a0<a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/ingredients-index\/ingredients-r\/#Rozijnen\"><span class=\"ingredient\">raisins<\/span><\/a><br \/>\n\u00bc to \u00bd tsp <a href=\"#labdanum\">labdanum<\/a> if available<br \/>\n<em>Rising agent<\/em><br \/>\n4\u00bd Tbsp (67.5 ml) fresh\u00a0<a href=\"#Biergist\">brewers&#8217;yeast<\/a><br \/>\n<em>Or<\/em><br \/>\n15 gr baker&#8217;s yeast, dissolved in 4\u00bd Tbsp (67.5 ml) tepid water<br \/>\n<em>Or<\/em><br \/>\n1 tsp active dry yeast mixed directly into the flour\u00a0and 4\u00bd Tbsp (67.5 ml) tepid water added to the cream<br \/>\n<em>Finishing the cookies when following the original recipe<\/em><br \/>\n1 stirred egg white<br \/>\n\u00bd Tbsp rose water<br \/>\npowdered sugar<br \/>\n<em>Finishing the cookies with a sugar glaze<\/em><br \/>\nper 10 gr egg white<br \/>\n\u00bd tsp\u00a0rose water<br \/>\nas much powdered sugar as is necessary for obtaining a good glaze (50 to 60 gr)<br \/>\noptional: food colouring, candied flowers, musket sugar<\/p>\n<h3>Preparation in advance<\/h3>\n<p>Make the dough by first kneading flour, sugar, spices, salt and butter. If you use dry yeast, mix it first through the flour. Then mix cream, yeast mixture or lukewarm water, egg, egg yolk and rosewater and add it slowly to the dough. Cover it with a damp cloth and let it rise in a warm place. Depending on the yeast used, it needs one hour (baker&#8217;s yeast) or several hours (beer yeast). In my previous house, I always raised dough and batter in the central-heating boiler cabinet. But you can also heat the oven to 50 \u00b0C, and if it has cooled something (use an oven thermometer), put it in the oven with the door slightly open. And even simpler: you can use a bread machine to knead the dough and give it a rise. Then mix the currants and raisins.<\/p>\n<p>Because I wanted to use Labdanum in this recipe as a replacement for ambergris, I made the dough with active yeast. Then I used one and a half deciliter of hot water to dissolve the resin in. The resulting dark liquid was added to the cream and eggs, together with a few remaining unsolved particles. If anyone has a suggestion how to get the resin well-divided in the dough, I&#8217;d love to hear that.<\/p>\n<h3>Preparation<\/h3>\n<p>Preheat the oven to 150 \u00b0C (300 \u00b0F). The currants and raisins will burn at higher temperatures, and the recipe calls for a &#8216;laauwe oven&#8217; (a lukewarm oven).<\/p>\n<p>Sprinkle the worktop with flour, and sprinkle also some flour over the dough. Roll the dough out to a thin sheet, and cut cookies, using a cookie cutter or a knife. Place the cookies on an oven tray and bake them in the middle of the oven until they are almost done, about 40 to 50 minutes. However, check the process, because each oven works differently.<\/p>\n<p>To finish the cookies following the original recipe, take the cookies out of the oven when they are almost done. Raise the oven heat to\u00a0200\u00a0\u00b0C (390 \u00b0F) with top heat. Stir two egg whites with rose water. Coat the hot cookies one by one with the eggwhites using a cake brush and\u00a0sprinkle immediately with powdered sugar. Put the baking tray back in the oven, now slightly above the center, and bake until the sugar is caramelized, but not yet burned. In my oven the cookies needed about 10 minutes.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"photo wp-image-5641 size-medium aligncenter\" title=\"The first attempt at these cookies in 2007 (it was Christmas)\" src=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/\/Fyne-Kaaks-2-300x272.jpg\" alt=\"The first attempt at these cookies in 2007 (it was Christmas)\" width=\"300\" height=\"272\" srcset=\"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Fyne-Kaaks-2-300x272.jpg 300w, https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Fyne-Kaaks-2.jpg 400w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>When preferring to glaze the cookies, cook them a little longer and let them cool completely on a cake grate after baking. In the meantime, make the glaze by mixing egg whites and rose water and possibly a few drops of food colouring, and powdered sugar. Keep stirring until all sugar is dissolved and the optional food colouring is evenly distributed. Coat the cookies with a thin layer of glaze using a cake brush. Allow the glaze to dry for a little while, and then cover again.<\/p>\n<h3>To serve<\/h3>\n<p>Serve these cookies with a cup of tea or coffee. Or dress them up as christmas cookies, like inn the picture on the left.<br \/>\nThe cookies will keep for several days simply out on a tray.<\/p>\n<h3>The use of measures in the <em>Volmaakte Hollandsche Keuken-Meid<\/em><\/h3>\n<p><em>Vierdevat, loot, pint<\/em>, these measures were in use before the\u00a0<em>United Kingdom of the Netherlands<\/em>\u00a0(Netherlands, Belgium and Luxembourg) was founded after the end of the French occupation in 1816.\u00a0 Even the\u00a0<em>ounce<\/em>\u00a0and\u00a0<em>pound<\/em>\u00a0are not what they seem. And the confusion gets even worse when you realize that measures are different in different cities. In the introduction to the\u00a0\u00a0<em>Aanhangzel, van de Volmaakte Hollandsche Keuken-Meid<\/em>\u00a0(<em>Appendix to the perfect Dutch Kitchen Maid<\/em>) it is written that &#8220;although in the first part, as being written by a lady from The Hague, pints of The Hague are being used, which are one and a half times as large as the Amsterdam pint, we use the Amsterdam pint in the Appendix&#8221; So now I am wondering whether a cook in a town in Brabant would have three sets of pints, for recipes from Amsterdam, The Hague, and her own town.<br \/>\nBelow I have &#8216;translated&#8217; the old measures from the recipe to the metric system.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">1 loot = 13.5 gram (\u00bd ounce)<br \/>\n1 once = 27 gram (1 ounce)<br \/>\n1 vierendeel = 107.5 gram (\u00bc pound)<br \/>\n1 pond = 430 gram (1 pound)<br \/>\n1 pint = 0.585 liter (slightly more than the imperial pint)<br \/>\n1 mingel = 1.17 liter (2 pints)<br \/>\nHalf vierdevat (litt. half fourth barrel) = measurement for grain, about 7 liter<\/p>\n<h2>Ingredients<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/ingredients-index\/\">All descriptions of ingredients<\/a><\/p>\n<h4><a name=\"Ambergris\"><\/a>Ambergris<\/h4>\n<p>Not to be confused with amber that is a resin. Just like\u00a0<em>musk<\/em>\u00a0(a secretion of the gonads of the musk deer and some other animals), ambergris was used in medieval Arab dishes, but now they are mainly ingredients for perfumes. You could say ambergris is a pellet of the sperm-whale. It is a waxlike substance in which indigestible remains like the beaks of squid are encapsuled. From time to time the sperm-whale emits large pellets, just to be rid of them. &#8216;Fresh&#8217; ambergris smells of shit (manure, if you think that sounds better) and has a dark colour. Influenced by sunlight, salt water, and air the ambergris matures. It looks lighter, grayish, and the smell gets to resemble isopropanol (that is what\u00a0<a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ambergris\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Wikipedia<\/a>\u00a0says). Ambergris is one of the ingredients of Chanel no.5.<br \/>\nYou can find ambergris washed ashore on ocean beaches, or fish it up from the sea, if you are lucky. When you want to buy some ambergris, be prepared to pay a lot. There is a vegetable substitute,\u00a0<em>labdanum resinoid<\/em>, the purified resin of the cistus rose (<em>Cistus labdanifer<\/em>, see below).<\/p>\n<h4><a name=\"Biergist\"><\/a>Brewer&#8217;s yeast<\/h4>\n<p>Until the fifteenth century fermenting was caused by wild yeasts. Bread was baked with sourdough. Beer (or ale), that was already brewed in prehistoric times by the Egyptians, was fermented with the help of wild yeasts. From the fifteenth to the seventeenth century the yeasts used for brewing were refined by adding the froth of a previous brew to the wort (malted grain, the basis of the beer). In that time only top fermenting beer was produced, hence the yeast in the froth.<br \/>\nBrewer&#8217;s yeast was also used to bake. Baker&#8217;s yeast became available in the middle of the nineteenth century. It was considered a great improvement, because the quality of the yeast was more consistent, and it tasted less bitter. Whether brewer&#8217;s yeast or fresh baker&#8217;s yeast is easily available depends on where you live. You can also use dried yeast, which will need less rising time. Just see what you can get. Just don&#8217;t confuse real brewer&#8217;s yeast with the health tablets.<\/p>\n<h4><a name=\"labdanum\"><\/a>Labdanum<\/h4>\n<p><em>Labdanum resinoide<\/em>\u00a0is purified resin of the cistus rose (<em>Cistus labdanifer<\/em>). It can be used instead of <em>ambergris<\/em>, but it is also an ingredient in incense and perfumes. According to some people labdanum resin is identical to the biblical myrrh, one of the gifts to the new-born Jesus from the three Kings. Wikipedia however, identifies myrrh as a completely different plant. The confusion dates from the translation of the Old Testament from Hebrew to Greek. The resin of labdanum is also identified as the stuff which the ancient Babylonians used to groom their beards. The resin is traditionally harvested by combing the beards of goats that grazed among labdanum bushes. Maybe that is where the babylonians got the idea.<\/p>\n<h2><a name=\"bibliografie\"><\/a>Bibliography<\/h2>\n<p>The editions below were used by me. Links refer to available editions.<\/p>\n<ul>\n<li><em>De volmaakte Hollandsche Keuken-meid, Onderwyzende Hoe men allerhande<\/em>\u00a0Spyzen, Confituren\u00a0<em>en<\/em>Nagerechten<em>, zonder ongemeene kosten, zelfs voor de Roomsgezinden op Visdagen,en in de Vasten, gezond en smakelyk kan toebereiden : Hoe men alles tegen de winter inlegt. Wat men in de Slachttyd doen moet : En hoe men\u00a0<\/em>Mol\u00a0<em>en versch\u00a0<\/em>Bier<em>\u00a0des zomers goed kan houden. [\u2026]<\/em>\u00a0Anonymous (The perfect Dutch kitchen-maid (=cook), by \u201cA distinguished Lady, recently passed away in The Hague\u201d (1761, 5th edition, facsimile A.W. Sijthoff 1973).\u00a0<a href=\"http:\/\/www.dbnl.org\/tekst\/_vol002volm01_01\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Online version<\/a>.\u00a0(Jan Willem Claus van Laar; (first edition, Amsterdam, 1746); recept 11, p.23.<\/li>\n<li>J.M. Verhoeff,\u00a0<em>De oude Nederlandse maten en gewichten<\/em>. (\u2018The old Dutch measures and weights\u2019) Amsterdam, 1983. An older publication from 1902 by W.C.H. Staring (<em>[\u2026] Maten, gewichten en munten [\u2026]<\/em>) is published\u00a0<a href=\"http:\/\/home.kpn.nl\/vanadovv\/Staring.html\">online<\/a>. Two Dutch publications on historical weights, measures and coins.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: right;\"><small><span class=\"fn\"><em>Special cookies from the eighteenth century<\/em><\/span><br \/>\n\u00a9 Author <span class=\"author\">Christianne Muusers<\/span><\/small><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; This is a recipe for small but rich cookies. High tea is not customary in the\u00a0Netherlands, but we do serve a biscuit or cookie with a cup of coffee or tea, in the morning as well as in the afternoon. At what time of the day would these cookies have been served in the\u00a0eighteenth&#8230;<\/p>\n<p><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/excellent-cookies\/\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5640,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"","_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[216,107,165],"tags":[274,322,427],"class_list":{"0":"post-5756","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-18th-century","8":"category-netherlands","9":"category-pastry","10":"tag-cinnamon","11":"tag-raisins","12":"tag-cloves","13":"entry"},"acf":[],"modified_by":"Christianne","jetpack_featured_media_url":"https:\/\/coquinaria.nl\/wp-content\/uploads\/Fynekaaks-transpkl.png","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5756","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5756"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5756\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16271,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5756\/revisions\/16271"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5640"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5756"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5756"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/coquinaria.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5756"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}