• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Coquinaria

Culinaire geschiedenis, onderzoek en praktijk

  • Welcome
    • Introduction
    • Contact
    • Coquinaria on Instagram
    • Updates – Most recent
    • RSS Feed
    • Privacy Policy
  • Recipes
    • Historical recipes – Sources
    • Recipes – Origin
    • Recipes – Menu
    • Dutch recipes
    • Ingredients
  • Subjects
    • Dutch recipes
    • Stock, the kitchen spirit
    • Dough – The basics
    • Italian Pasta
    • Asian noodles
    • Knives, use and care
    • Making cheese
    • Eggs are everywhere!
    • Dutch Santa Claus
    • Eggs for Easter
    • The Coquinaria Cats
  • Editions of cookery books
    • Edelike spijse
    • Convolute KANTL Gent 15
      • KANTL Gent 15 vol.1
      • KANTL Gent 15 vol.2
  • Recipes for Lent
  • Dutch

La Varenne’s meat stock

Frontispice of the English edition of 'Le cuisinier François' (The French Cook)This is the first ‘historical’ recipe for stock on my site. This meat stock is taken from Le cuisinier françois by François Pierre la Varenne, from 1651. It is the opening recipe in the book, a real basic recipe. The stock is made with a lot of meat, and all kinds of it: beef, mutton, fowl. From the advise to keep hot water at hand to add to the pan if necessary it seems that less water was added during the preparation than in modern stock making, or in other words, more meat was used for the same amount of water. Mutton (‘mouton’) is used in this basic recipe. If you do not like the taste of mutton, replace with lamb, or with beef. However, the authenticity of the taste is then lost.
There are no vegetables used in this stock, not even onions or leeks.
This stock is used in the recipe for ‘Potage à la Reyne’ from La Varenne. There you can read more about the cook and his books.On the picture on the left you can see a print from the English edition of Le cuisinier François, which appeared in 1653 asThe French Cook. Maybe La Varenne’s meat stock is cooking in the cauldron in the middle of the hearth.

The original recipe

The recipe is from Le cuisinier François (edition Hyman, see bibliography), pp.1/2. For the English translation I have used for the most part the translation by T. Scully (see bibliography), except where the first and second editions themselves appear to be different (difficult to say, as Scully only offers the translation, not the original text, but even then his book counts 626 pages, so it’s understandable).

La maniere de faire le Boüillon pour la nourriture de tous les pots, soit de potage, entrée, ou entre-mets.
Vous prendres trumeaux derriere de simier, peu de mouton, & quelques volailles, suiuant la quantité que vous voulez de bouillon, vous mettrez de la viande à proportion, puis la ferez bien cuire auec vn bouquet & peu de cloud: & tenez tousiours de l’eau chaude pour remplir le pot; puis estant bien faict, vous les passerez pour vous en seruir.
Et la viande rostie, dont vous aurez tiré le jus, vous la mettrez boüillir auec un bouquet; faites là bien cuire, puis la passez pour mettre à vos entrées, ou aux potages bruns.
The way to make stock for the enrichment of all dishes, be it pottage, entrée or entremet.
You get hind leg and rump of beef, a little mutton and a few fowl, depending upon the amount of the bouillon you want, use that amount of meat. Then cook it well with a bouquet and some cloves. Keep hot water at hand all the time to refill the pot. When it is done, strain it to make use of it.
And for roast meat, after having extracted its juice, set it to boil with a bouquet. Cook it well, then strain [the bouillon] for use in your entrées, or for brown pottages.

Modern adaptation of the recipe

I have chosen to adapt the preparation. Instead of using a limited amount of liquid which is not reduced, I use more liquid and concentrate the stock after straining it. The translation by Scully, which is based on the second edition of 1652, shows that a ‘bouquet’ consists of parsley, chives and thyme (Scully, p.133, see bibliography).
Voor 4 liter bouilon; voorbereiding 5 minuten; bereiding 6 uur + zeven, inkoken, afkoelen.

The meat stock in the making500 gr runderschenkel
500 gr magere runderlappen
500 gr schenkel en lappen van schaap of lam
500 gr soepkip (dat is een kwart tot een zesde hele soepkip, gebruik de rest voor kippenbouillon, gebruik géén kuiken)
bosje peterselie, bosje bieslook, takjes tijm
5 kruidnagels
4 liter water

Preparation in advance

Make a bouquet by tying the herbs together.

Preparation

Place meat and herbs in a large pan. Add 4 litres hot water. Bring to the boil and simmer for four to six hours. Strain the stock, and reduce to two litres, then let it cool quickly. Now you can freeze what you don’t need immediately.
Do not forget to label your frozen stock, in the freezer all stocks look alike.

If you want a dark stock, first roast your meat and fowl for 30 minutes in an oven at 225 dgC/ 440 oF. According to La Varenne you should now extract the juice from the meat, which is described on p.127: Prick the meat with a knife, press the meat to extract the juice. Not everyone will have a meat press at hand. Just take two G-cramps and two firm boards. Put the meat between the boards and turn the cramps as tight as possible. Don’t forget to place a dish under it to catch the extracted juices.

If you want to use the stock for potage à la reyne make sure to make it from cooked meat, because the potage should be light-coloured.

Bibliography

The editions below were used by me. Links refer to available editions.

  • François Pierre La Varenne , Le cuisinier françois d’apres l’édition de 1651, Facsimile edition with an introduction by Philip and Mary Hyman. (Houilles, 2002).
  • François Pierre, La Varenne’s Cookery: The French Cook, the French Pastry Chef, the French Confectioner. Engelse vertaling met inleiding en aantekeningen van Terence Scully (Prospect Books, 2006).

Recipe for Meat Stock from the 17th century
A French recipe for stock with meat and poultry by François Pierre La Varenne, from ‘Le cuisinier François’ (1651).
© Auteur Christianne Muusers

Filed Under: Technique, 17th century, France, Soup, With meat Tagged With: chicken, beef, lamb meat Gepubliceerd op 27 March 2007Laatste wijziging 2 December 2019

Previous Post: « Potage à la Reine
Next Post: Mallard with onion sauce »

Primary Sidebar

The latest historical recipe

The latest historical recipe

Cherry custard

The latest modern recipe

The latest modern recipe

Nostalgic summer salad

Het excellente kookboek

ISBN 9789056156497, € 29,95

If you appreciate Coquinaria …

Coquinaria is not a commercial website, all information and recipes are free. If you appreciate this, it would be great if you show this by making a small donation!

Categorieën

  • Technique (50)
  • PERIOD (213)
    • Prehistory (1)
    • Roman (12)
    • Middle Ages (56)
    • 16th century (30)
    • 17th century (26)
    • 18th century (24)
    • 19th century (33)
    • 20th century (14)
    • Traditional (32)
    • Modern (22)
  • ORIGIN (196)
    • Belgium (9)
    • Canada (1)
    • Arabian (7)
    • China (6)
    • England (27)
    • France (36)
    • Germany (10)
    • Indonesia (1)
    • Italy (29)
    • Japan (4)
    • Mauritius (2)
    • Netherlands (72)
    • Russia (5)
    • Spain (2)
    • Sweden (1)
    • United States (4)
  • MENU (212)
    • Lucheon dish (21)
    • Breakfast or brunch (1)
    • Snack (21)
    • Savoury pastry (14)
    • Pasta (11)
    • First course (48)
    • Soup (35)
    • Main dish (39)
    • Side dish (45)
    • Casserole (7)
    • Dessert (24)
    • Sweet pastry (28)
    • Beverage (10)
    • Condiment (10)
  • DIET (155)
    • Meat nor fish (vegetarian) (63)
    • With fish (pescetarian) (34)
    • With meat (70)
  • Uncategorized (1)

Onderwerpen

almond amandelen anchovy anise apple apricot asparagus aubergine barbecue barley basil bayleaf beef beer beet greens beets belgian endives bell pepper blackberries bread broad beans broccoli buckwheat bulb butter buttermilk cabbage capers carrot casserole celeriac celery cheese chestnut chicken chilli pepper chives chopped meat christmas cilantro cinnamon cloves cocoa cod coffee coriander cranberry crayfish cream cucumber cumin currants curry date deep-frying dill dough easter egg eggplant endives fennel fish flour fruit game garden peas garlic gedroogde pruim ginger goose gooseberry grape groats heat wave herring honey horseradish ice cream kale kastanje knoflook lamb meat lamsvlees lard leek lemon lemongrass lent lettuce lime lobster lovage mackerel mallard marrow mayonnaise medlar meloen milk mint mushrooms mussels mustard onion orange orange flower water parsley parsnip partridge pasta peacock pear peas pike pineapple pistacchio plums pomegranate pork potato prune pudding purslane quail quince rabbit raisin raisins red cabbage red wine rhubarb rice rose water rozijnen rue rutabaga rye saffron sage salad salmon salsify salt sardine sauce sauerkraut sausage scallions seaweed sherry shrimp sinterklaas smoked pork smoked sausage smoking sorrel sourdough spinach stalk celery strawberries sugar sweetbread sylvester tamarind tarragon tea thyme tomato tuna vanilla veal vegetables verjuice vinegar walnut wheat white wine wijnruit wine winter dishes witte wijn yoghurt

RSS RSS feed

  • Pompoenbrood, een recept uit de 17de eeuw 2 October 2021
  • Koffie zoals in Eritrea 1 October 2021
  • Griet met rode bessen 4 September 2021
  • Een makkelijk recept voor hypocras 7 July 2021
  • Gierstpudding uit Senegal 27 June 2021

© Copyright 2002–2023 Christianne Muusers - Coquinaria